słowo

słowo
słowo I {{/stl_13}}{{stl_8}}rz. n I. Mc. słowowie; lm D. słów {{/stl_8}}{{stl_20}}
{{/stl_20}}{{stl_12}}1. {{/stl_12}}{{stl_7}}'znak dźwiękowy lub graficzny należący do systemu językowego, mający jakieś znaczenie lub modyfikujący znaczenie innych znaków językowych; wyraz': {{/stl_7}}{{stl_10}}Poznawać nowe słowa. Nie znać znaczenia danego słowa. Przestarzałe słowo. Wulgarne słowo. Nie wypowiedział ani jednego słowa. {{/stl_10}}{{stl_20}}
{{/stl_20}}{{stl_12}}2. {{/stl_12}}{{stl_7}}'znak językowy nazywający czynności lub stany; czasownik': {{/stl_7}}{{stl_10}}Słowo posiłkowe. {{/stl_10}}{{stl_20}}
{{/stl_20}}\ {{stl_20}}
{{/stl_20}}słowo II {{/stl_13}}{{stl_8}}rz. n I, Mc. słowowie, blm {{/stl_8}}{{stl_20}}
{{/stl_20}}{{stl_12}}1. {{/stl_12}}{{stl_7}}'wyrażenie myśli za pomocą znaków językowych; wysłowienie, mowa, język': {{/stl_7}}{{stl_10}}Wierzyć w moc słowa pisanego. {{/stl_10}}{{stl_20}}
{{/stl_20}}{{stl_12}}2. {{/stl_12}}{{stl_7}}'obietnica, przyrzeczenie, zobowiązanie': {{/stl_7}}{{stl_10}}Dać słowo, dotrzymać słowa. Słowo honoru. Słowo harcerza.{{/stl_10}}{{stl_18}}ZOB. {{/stl_18}}{{stl_10}}brać – wziąć {{/stl_10}}{{stl_8}}{kogoś} {{/stl_8}}{{stl_7}}za słowo; brakuje – brakło {{/stl_7}}{{stl_8}}{komuś} {{/stl_8}}{{stl_7}}słów; być ({{/stl_7}}{{stl_8}}{z kimś}{{/stl_8}}{{stl_7}}) po słowie; dobierać [ważyć] słowa; dobre słowo; dwa słowa; gra słów; jak słowo daję; innymi słowy; {{/stl_7}}{{stl_8}}{coś} {{/stl_8}}{{stl_7}}kończy się – skończyło się na słowach [na gadaniu]; liczyć się ze słowami; łapać [chwytać] {{/stl_7}}{{stl_8}}{kogoś} {{/stl_8}}{{stl_7}}za słowa [słówka]; mocne słowa; na słowo honoru; {{/stl_7}}{{stl_8}}{ktoś} {{/stl_8}}{{stl_7}}nie powiedział (jeszcze) ostatniego słowa; nie powiedzieć {{/stl_7}}{{stl_8}}{komuś} {{/stl_8}}{{stl_7}}(ani) słowa; nie powiedzieć marnego słowa; nie powiedzieć {{/stl_7}}{{stl_8}}{komuś, o kimś} {{/stl_8}}{{stl_7}}złego [marnego] słowa; nie umieć powiedzieć [sklecić] trzech słów; nie usłyszeć {{/stl_7}}{{stl_8}}{od kogoś} {{/stl_8}}{{stl_7}}dobrego [złego] słowa; od słowa do słowa; ostatnie słowo; pisnąć słowo [słówko]; przechodzić – przejść od słów do czynów; przerwać {{/stl_7}}{{stl_8}}{komuś} {{/stl_8}}{{stl_7}}w pół słowa [zdania]; przerwać w pół słowa [zdania]; puste [czcze, próżne] słowa; rzucać słowa na wiatr; słowa prawdy; słowa [pytania, prośby i in.] zamarły {{/stl_7}}{{stl_8}}{komuś} {{/stl_8}}{{stl_7}}na ustach; strzępy słów [rozmów, zdań i in.]; szkoda słów; szukać słów; święte [złote] słowa; słowa więzną – uwięzły {{/stl_7}}{{stl_8}}{komuś} {{/stl_8}}{{stl_7}}w gardle; trzymać {{/stl_7}}{{stl_8}}{kogoś} {{/stl_8}}{{stl_7}}za słowo; ubierać – ubrać {{/stl_7}}{{stl_8}}{coś} {{/stl_8}}{{stl_7}}w słowa; ujmować – ująć {{/stl_7}}{{stl_8}}{coś} {{/stl_8}}{{stl_7}}w słowa; w dwóch słowach; wepchnąć {{/stl_7}}{{stl_8}}{komuś} {{/stl_8}}{{stl_7}}słowa do gardła; wielkie słowo; w krótkich słowach; własnymi [swoimi] słowami; wpadać – wpaść [wchodzić – wejść] {{/stl_7}}{{stl_8}}{komuś} {{/stl_8}}{{stl_7}}w słowo; w ścisłym tego słowa znaczeniu; zwracać – zwrócić {{/stl_7}}{{stl_8}}{komuś} {{/stl_8}}{{stl_7}}słowo {{/stl_7}}

Langenscheidt Polski wyjaśnień. 2015.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • słowo — 1. przestarz. Być (z kimś) po słowie «być (z kimś) zaręczonym»: – Żeni się pan? – Tak, po słowie jesteśmy. I. Newerly, Pamiątka. 2. Chwytać, łapać kogoś za słowa (słówka) «zwracać złośliwie uwagę na formę wypowiedzi, nie na jej treść, dopatrywać… …   Słownik frazeologiczny

  • słowo — n III, Ms. słowowie; lm D. słów, N. słowowami (podn. słowowy) 1. «znak językowy nazywający jednostkowy przedmiot materialny lub klasę jednorodnych przedmiotów materialnych, treści psychiczne, czynności, stany, cechy, wyrażający relacje między… …   Słownik języka polskiego

  • słowo w słowo — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} dokładnie, wiernie, nic nie zmieniając : {{/stl 7}}{{stl 10}}Powtarzać, notować, pisać słowo w słowo. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • słowo daję [daję słowo] — {{/stl 13}}{{stl 7}} mówiący zaręcza, przysięga, że to, co mówi, jest prawdą : {{/stl 7}}{{stl 10}}Słowo daję, że ich tam widziałem. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • słowo boże — {{/stl 13}}{{stl 7}} Ewangelia, teksty biblijne napisane pod natchnieniem Ducha Świętego; nauka Chrystusa : {{/stl 7}}{{stl 10}}Głosić słowo boże. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • słowo [słowa] podzięki — {{/stl 13}}{{stl 33}}/stl 33}}{{stl 8}}za coś {{/stl 8}}{{stl 7 podziękowania, dziękowanie komuś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wyszedł bez słowa podzięki. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • ostatnie słowo — {{/stl 13}}{{stl 7}} stanowcza, definitywna, nieodwołalna decyzja, odpowiedź, rada : {{/stl 7}}{{stl 10}}I żebyś mi się więcej na oczy nie pokazywał! – Czy to twoje ostatnie słowo? Więc ile pan daje? – Milion, to moje ostatnie słowo. Czekać na… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • dobre słowo — {{/stl 13}}{{stl 7}} życzliwość, serdeczność, przychylność okazywana w słowach; coś życzliwego, ciepłego, serdecznego : {{/stl 7}}{{stl 10}}Napisać o kimś wiele dobrych słów. Przywitać kogoś dobrym słowem. Dzię kować za dobre słowo. Powiedziałbyś …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • jak słowo daję — {{/stl 13}}{{stl 7}} zwrot mający wzmocnić prawdziwość słów mówiącego : {{/stl 7}}{{stl 10}}Jak słowo daję nie wytrzymam, jeśli tu jeszcze raz przyjdzie. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • na słowo honoru — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} tak, że się ledwie trzyma, wisi na włosku, bez trwałych podstaw; niepewnie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Półka wisi na słowo honoru. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”